以前上學(xué)的時(shí)候,你們最常聽老師說的是哪句話?小編印象最深的就是每當(dāng)老師說完一個(gè)知識點(diǎn),都會(huì)問一句:你們聽明白了嗎?這時(shí)候小編總會(huì)趕緊抬頭看著老師說:聽明白了(雖然也有可能不明白,哈哈)。
今天我們來說一說“我明白了”應(yīng)該用英語如何表達(dá)。說起“我明白了”的英文,很多人可能有下面兩種回答:
"I know"給大家解釋這句話之前,你們可以自己現(xiàn)在心里重復(fù)說幾句“I know”,是不是說多了就突然有種不耐煩的情緒。
雖然“I know”是可以表示“我知道了”,但是往往在回答別人的時(shí)候是帶有情緒的,有種不耐煩的感覺。"I’m clear"clear的基本意思大家應(yīng)該都是了解的:
adj.清晰易懂的;明白清楚的;v.搬走,清除(不需要的東西);使人離開;恢復(fù)暢通;不再受阻adv.離開;不靠近;不接觸;一直(到遠(yuǎn)處)
但是,“I’m clear.”可不表示“我清楚了”,“I’m clear.”表示“我是易懂的”、“我的話可以被他人理解的”、或“我把話說清楚了”。
如果你很想用clear表示我明白了,你可以這么說:
It's clear. 或 It's clear to me.(你說的話,我明白了~)
接下來,送給大家一組“clear”小禮包,趕緊查收。
(as) clear as day
這個(gè)習(xí)語既可以理解為亮如白晝,也可以理解為顯而易見;容易看見;容易理解。
I told you as clear as day that I wanted you to buy brown bread, not white.
我一清二楚地告訴過你我要你買的是黑面包而不是白面包。
(as) clear as mud
Mud表示泥、泥漿,我們常常說自己腦袋亂的跟漿糊似的,這個(gè)習(xí)語就差不多是這個(gè)意思,表示一點(diǎn)也不清楚;難懂。
Your report was badly written, it was as clear as mud.
你的報(bào)告寫得很糟,簡直看不懂。
in the clear
in the clear并不能從字面意思理解,當(dāng)一個(gè)人擺脫嫌疑的時(shí)候,就可以用它形容,表示清白無罪,不被懷疑。同時(shí),它也可以表示債務(wù)償還清楚,需要根據(jù)語境翻譯。
The Audit Commission said that the ministry was in the clear.
審計(jì)署稱該政府部門沒有問題。
clear the air
看到這和短語,你可千萬不能以為只是凈化空氣的意思,其實(shí)它的意思可是很厲害的,因?yàn)樗硎鞠制?,解決問題。Air在這里有一種“氣氛”的意思。
We had a big argument so I think it is time to clear the air.
我們曾經(jīng)大吵過一次,所以我想現(xiàn)在是該緩和氣氛的時(shí)候了
loud and clear
loud and clear這個(gè)習(xí)語你可以聯(lián)想一下,當(dāng)一個(gè)人聲音洪亮且清楚的時(shí)候,你聽起來會(huì)怎么樣?一般都會(huì)聽得很清楚,很明白。所以延伸下來,它就表示清楚明白。
The message is a powerful one, and I hope it will be heard loud and clear by the tobacco industry.
這是一個(gè)很強(qiáng)烈的信息,我希望煙草業(yè)能明白無誤地聽到。
clear one’s desk
清理桌子?它除了這層意思外,還可以延伸為炒魷魚,畢竟當(dāng)你的辦公桌已經(jīng)被清理掉的時(shí)候,你應(yīng)該已經(jīng)離開這個(gè)公司啦,哈哈…
That underperforming employee was asked to clear his desk.
那個(gè)表現(xiàn)不佳的員工要被炒魷魚。
關(guān)于clear的干貨小禮包你是不是已經(jīng)全部查收了呢?可千萬被光顧著收拾行李,忘記了接受干貨小知識哦。
以上就是關(guān)于【“我清楚了”到底是“It's clear”還是“I'm clear”?】的解答,如需了解學(xué)校/賽事/課程動(dòng)態(tài),可至翰林教育官網(wǎng)獲取更多信息。
往期文章閱讀推薦:
2026年上海萬源城協(xié)和雙語學(xué)校秋招時(shí)間、考情與開放日活動(dòng)全覽
2026年WLSA上海秋招時(shí)間、流程與備考一文全!點(diǎn)擊立看!

? 2026. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1