很多時候跟學生溝通,大概率會接觸到類似的情況。
問:為什么學土木工程?
答:因為媽媽是工程師,從小受到了她的影響。
問:為什么學平面設計?
答:因為從小學習國畫,有一定基礎。
問:為什么學金融?
答:因為金融是熱門專業,很多同學都報的這個專業。
這種留學動機太 過 單 純,而且這樣的答案在申請的學生中非 常 普 遍,十有七八,基本耳朵要聽出繭子了,你說這樣的答案招生官每天會看多少?
這些答案顯然都是同學申請的真實動機,也確實存在很多同學在初高中只專注于文化課,對于相關專業了解較少,很難說出與眾不同、打動錄取者的理由。這種情況,就需要深入了解每個同學的特性,發掘出閃光點。
——事實是每個人都有,只不過是有時候甚至自己都不會發現。但是在經驗豐富的老司機眼中加以利用打磨就會是打開申請大門的鑰匙。
As is often the case,Jimmy老師會遇到同學寫一些翻譯成中文能理解,但是歪果仁會看的一臉黑線的文書。
因為中英文文法使用和思維模式的差異,很多文書其實非常有思想,有見解,但是表達出來詞不達意,不知所云,非常可惜。從某個角度講,留學申請文書跟高考作文既有不同,又有相似。
需要在短時間內打動招生官,要簡潔有力,既要思維清晰,又要翔實有據。美國的大學英語001會講到一個概念叫“quote sandwich”,大家有興趣可以自行百度一下,學習一下怎么在文章中層層展開,最終把一個概念有理有據的講透。
這類問題在備考生中非常常見,就算是雅思過7,托福過100的同學也未必能夠很好的完成“地道表達”。
怎么辦呢?
需要英語功底扎實的老師來幫忙啦,最好是Native speaker,或是水平接近Native speaker的老師。
Jimmy老師常常遇到文書已經改了幾次后最終定稿、申請前又突然要大幅更改或者加入一些不必要細節的同學,這些同學往往會表現出一定程度的焦慮和緊張,甚至有心態崩掉、痛哭流涕的。因此姑且名為“申請前緊張綜合癥”。
對很多同學來說,交稿deadline前最難熬,因為過了日期后就不能改了,總會想起點什么信息,總覺的缺點什么,沒有把自己完全展示給考官。這種情緒跟發榜前有一拼。甚至包括很多各個方面都很優秀,已經“穩了”的同學,也會亂掉陣腳。
這種時候,Jimmy老師會跟他們說,一定要穩住。“能加的,該加的,一定會加;不能加的,不該加的,堅決不加。”
原因是這樣
文書篇幅有限,絕對不能面面俱到,這就意味著不能給出一個額外的信息而不去詳細說明。
舉個栗子
A突然要加入“我有彈鋼琴的業余愛好”
Then what?
不能就這樣放著就完了。要說這個業余愛好如何對我申請有利,這時重點來了,一篇好文書要使你“有彈鋼琴的業余愛好”如何在廣大“興趣多,愛好廣”的中國考生中脫穎而出。
有了以上的考慮,就會知道很多這種情況突然冒出來的額外信息對文書質量并無增益。
人道是“巧婦難為無米之炊”
這種申請者是Jimmy老師遇到的最頭疼的同學。
學習生活經歷不豐富,課外活動乏善可陳,連其他的人生經歷也基本沒有。缺乏打動人的理由,缺乏有力豐富的事實,很難打動招生官。
這個需要文書老師深入溝通挖掘細節
但更重要的是希望同學們能夠在平時學習生活中留意細節,多做思考,這樣才能夠給留學文書提供真實生動的素材。

? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023009024號-1